【研究/言語】英語のL(Light)とR(Right)、聞き分け能力は瞳孔反応で分かる 黒目の大きさが無意識の認知状態を反映

【研究/言語】英語のL(Light)とR(Right)、聞き分け能力は瞳孔反応で分かる 黒目の大きさが無意識の認知状態を反映
1 :しじみ ★:2020/07/18(土) 04:38:32 ID:NdL4YBqa9.net
日本人が苦手とする英語の「L」と「R」の発音を聞き分ける能力が、瞳孔の反応の違いに表れることを発見した、と豊橋技術科学大学の研究グループが発表した。リスニング能力の客観的な評価に活用し得るほか、瞳孔を指標にしてトレーニングすることで、能力を向上できる期待もあるという。

英語学習者の多くはLight(光)とRight(右)、Glass(グラス)とGrass(草)にそれぞれ含まれるLとRのように、日本語にもともと存在しない音を含む聞き分けを苦手とし、上達の高い壁となっている。一方、目に入る光量を調整する瞳孔(黒目)の大きさが脳の働きにより、無意識の認知状態を反映して変わることが知られている。

そこで同大情報・知能工学系の中内茂樹教授(認知情報学)らのグループは、英語の聞き分け能力を瞳孔から推定できるか調べるため、大学生20人に実験を行った。「Light」の発音を繰り返し再生する中に時折、違う単語「Right」を混ぜ、またその逆も行い、瞳孔の反応をカメラで調べた。被験者には音を気にせず聞き流し、注意をそらすため何も映らないモニター画面を見続けるよう指示した。実験に先立ち、被験者に対してLとRを含む似た単語20組、計40語の聞き分けのプレテストを行い、高得点群と低得点群に分けておいた。

その結果、プレテストの高得点群は低得点群に比べ、違う単語を聞いた際に瞳孔が顕著に大きくなることが分かった。被験者は実験後、音の違いが簡単に分かったと一様に話したものの、高得点群は単語を聞いた直後から徐々に瞳孔が大きくなったのに対し、低得点群は反応開始が遅く、あまり大きくならなかった。またプレテストの成績と実験での瞳孔反応の度合いの間には比較的強い相関があり、プレテストが高成績だった人ほど反応が大きかった。
https://news.mynavi.jp/article/20200717-1159113/images/003.jpg

グループは、高得点群では音に加え、より高次の要因である単語の意味まで想起することで、瞳孔が大きくなったと推測している。

瞳孔反応の違いは「S」と「TH」など、ほかの発音にもみられる可能性がある。また英語話者にとっての中国語など、さまざまな外国語の聞き分け能力の指標になる期待があるという。研究をまとめた同大大学院工学研究科博士後期課程1年の金塚(きんづか)裕也さんは「これまではテストの解答を採点することでリスニング能力を評価してきたが、瞳孔反応により客観的に能力を評価できるのでは」と述べている。

瞳孔反応の大きさを指標としてトレーニングすることで、効果的な学習につながる期待もあるという。中内教授は「ゴルフの練習ではボールが飛ぶのが見えるので、スイングの感覚がつかめる。リスニングでも脳で起きていることが瞳孔で確認できると、うまくいった時の感覚がつかめて学習意欲が保てるだろう」とする。

成果は英国の科学誌「サイエンティフィック・リポーツ」に5月15日に公開され、同大が7月3日に発表した。

https://news.mynavi.jp/article/20200717-1159113/

14 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 04:45:24.80 ID:ohOPXJ5B0.net
「ライト(Light)つけて」
「守備はライト(Right)」

紛らわしい(´・ω・`)

24 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 04:49:11 ID:m0ZyuOtu0.net
オーストラリアの知人が「Rを発音する時はその前に思いっきり大げさだと思うくらい”ウーっ”って唸れ」
(ウーライトみたいな感じで)って教えてもらった
アメリカやイギリスで通じるのかは知らんけども
27 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 04:50:43 ID:XTtOObkp0.net
ユニバーサルスタジオでETのアトラクション並んでたとき
Your choise is rightってアナウンスあったから右の列に割って入ろうとしたら怒られた
28 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 04:50:52 ID:R7P0MZFv0.net
(-_-;)y-~
英語の先生に、便器(性器)なめるのがどうとか言われて、
あああああああああああー・・・やった。
俺の脳内エロ動画って、そんなふうに思われてるのかぁああああああああやった。
32 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 04:51:38 ID:ChCUuu+80.net
韓国のテレビでは韓国語で話しているのに字幕が出る。あれって語彙数の割に同音異義語が多くて意味が通じにくいのからかな?と思う。
35 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 04:52:09 ID:0LzftJFG0.net
パヨはRを聞いた時のほうが瞳孔変化が激しい
44 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 04:54:43.37 ID:L8eqGsI40.net
オーライ
47 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 04:56:05.38 ID:zcFTmxgA0.net
これは割と聞き分け出来る方だと思うが
アメリカ人がペラペラ繋いでしゃべってるのは
そもそも文字にあるのに省略してる音があるから、聞き取れねぇよバカってのは往々にしてある
最近は教えてるみたいけど、ちゃんとその辺は文法なんぞ教える前に教えておけと思った

つうかRは巻き舌やろ、日本人は基本やらんから発音も難しい

51 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 04:57:10.67 ID:aNn2fcDz0.net
>>47
英語は巻き舌じゃないんやで
62 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:00:35.28 ID:U39afzHW0.net
これ行動経済学の本で見かけた気がするけど
新発見なんか
71 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:04:30.24 ID:wfYc+vqKO.net
いろんな研究があるもんだな
やってて楽しいだろうな
77 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:08:00.06 ID:RlSdL4dV0.net
こんなの真面目に研究するのがおかしいんだよ
ネイティブの外国人教師がいたけどAだかBだかRだかわからん文字書いてたぞ
78 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:08:02.08 ID:tu8zMUKS0.net
Lはラァ リィ ルゥ レェ ロゥ
Rは最初に小さくゥと言う
これで大体合ってる
日本人が苦手なのは発音がないから
ラリルレロは日本語の中で近いだけで全然違う
86 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:09:54.25 ID:aNn2fcDz0.net
>>78
合ってねえだろ
79 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:08:09.32 ID:oj349i6c0.net
カタカナ英語の日本では全く一緒
義務教育で発音記号を徹底的に教えないと使える英語なんて無理
ちなおれも
91 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:10:45.77 ID:1yaDie5I0.net
これ分かるわ
俺も「I’m Knockin’ on your door」と「あの巨乳どう?」が同じに聞こえるもん
101 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:13:22.47 ID:sLSrvK2v0.net
英語はわざとわかりにくくした経緯があるから人造言語に近い
105 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:16:29 ID:HxSlrg5r0.net
そして僕は英語をあきらめた
110 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:18:49 ID:G/KhFvPc0.net
何でもかんでもアマイガー!アマイガー!言うてる語彙力無い英語星人が
LRの発音でドヤっててウケるわw 発音で意味に差が出る語圏は大体が直情的な国。
137 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:28:08 ID:NULqW3Ie0.net
Rの発音は直前に小さなウを入れるのは有名だけど
Lの発音の直前に小さなンを入れると良いという事はあまり知られてない
141 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:28:38 ID:lNQ7dG7/0.net
舌を巻き込むのがRだと思ってたけど逆なんだよな
巻き舌っぽいのがLでRは日本人が発音しやすい方
145 :!id:ignore:2020/07/18(土) 05:29:32 ID:FkN95XCf0.net
CloudシステムとCrowdファンディングが紛らわしいんだよな
カタカナだと区別出来ないし
176 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:39:59 ID:PD6KidnX0.net
>>145
日本人はCloudの発音でl(エル)の部分で舌をすぐ離しちゃうよね。
あれはdの部分が来るまで我慢して上顎にくっつけてなきゃいけない。
153 :!id:ignore:2020/07/18(土) 05:32:32.20 ID:FkN95XCf0.net
Rの「舌先を上げる」と「舌を奥に引っ込める」は説明は違うけど
舌の構造上やってることは同じなんだよな
158 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:34:01.47 ID:LA437u6l0.net
NFLのヒーローインタビュー的なのを聞いてると、スペイン語?フランス語?なんかひどい訛りのいるぞ?

あんなんがぎょうさんいるのだから、LRくらいどうってことないと思うが

161 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:35:20.78 ID:NULqW3Ie0.net
日本語ネイティブの人はどんなに英語の発音を学んでも単語ならともかく会話の中でLとRの区別をするのはほぼ不可能らしい
日本語の曖昧な発音を聞き取る訓練を重ねてしまったのでラに近い音は全てラだと認識してしまう
213 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:49:35 ID:6YmiaGmq0.net
>>161
ちゃんと発音してくれてれば分かるけど、全然分からない差異の人も居るからお手上げ

まあ日本語も空耳沢山ある中で、文脈から、こういう意味って普段から推測してる言語だけど

216 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:52:16.07 ID:dKXs24z20.net
>>213
long も wrong も 箸 と 橋 でいいんだよ😊
166 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:36:27 ID:xF5IUbSB0.net
Lのライトはあなた〜 Rのライトはわたし〜♪
173 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:38:41 ID:yHu6C7OA0.net
エル エル エルはラブのエル
186 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:41:53 ID:dmsifFDf0.net
Lax super Rich

LRの聞き分けはこれ

188 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:42:42 ID:0XHClhbu0.net
GRAYとGLAYは?
208 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:47:30 ID:/boEWDVQ0.net
インドとかフィリピンの英語を聞いてると
こまけえ事気にしてる時点で負けなのが良くわかる
しゃべったもん勝ち
227 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:55:07.41 ID:K8THbVWL0.net
>>208
英語をsecond languageとして話している人の英語を聴くとよく分かる
日本人はnativeに拘るのに碌に英語話せないんだから馬鹿みたい
209 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:47:42 ID:dKXs24z20.net
LRて以上に拘るよなネイティブさん
で、おかげて俺様ヒアリングなんて全然分からんし
香港人に話しかけられたら全然わからんw
211 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:48:15 ID:eMVw8g0u0.net
えーぅとあーぅだろ?
219 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:53:05.29 ID:kMsGNrKg0.net
つか会話してる状況があるんだから文脈が自然発生する
旅行レベルなら出川イングリッシュで十分
225 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:54:16.15 ID:JHISCNWX0.net
令和は日本語読みに近いのは LEIWA
231 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:56:04.76 ID:qMOkg+ei0.net
>被験者は実験後、音の違いが簡単に分かったと一様に話したものの

人間はつねに嘘をつき見栄をはるという実験でもある

241 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:58:08.22 ID:QZLNNqDK0.net
LとRが聞き分けられないって ちゃんとした人に教わると簡単だよ
知ってるか知らないかの違いだけ
243 :不要不急の名無しさん:2020/07/18(土) 05:58:27.30 ID:qGplUgfU0.net
日本のイとヰのはつおんの違いと思えばいい

引用元:http://ai.2ch.sc/test/read.cgi/newsplus/1595014712